ESSAYS– category –
-
【字幕翻訳者たちとの思い出】第18回 今泉恒子さん 〜字幕翻訳コンテストで劇場版デビュー〜
この記事は、書籍『字幕に愛を込めて 私の映画人生 半世紀』の著者:小川政弘氏にその外伝として執筆いただきました。 連載第18回は、今泉恒子さんです。 今泉恒子さん... -
【2023年/第95回】アカデミー賞ノミネート作品を手がけた字幕翻訳者
第95回(2023年)アカデミー賞のノミネート作品が発表されました。 最多ノミネートは、独創的なSFアクションコメディー『エブリシング・エブリウェア・オール・アット・... -
【字幕翻訳者たちとの思い出】第17回 杉山緑さん 〜中学時代の夢をかなえた人〜
この記事は、書籍『字幕に愛を込めて 私の映画人生 半世紀』の著者:小川政弘氏にその外伝として執筆いただきました。 連載第17回は、杉山緑さんです。 杉山緑さん ... -
【字幕翻訳者たちとの思い出】第16回 岸田恵子さん 〜東北新社翻訳室の“もう一つの顔”〜
この記事は、書籍『字幕に愛を込めて 私の映画人生 半世紀』の著者:小川政弘氏にその外伝として執筆いただきました。 連載第16回は、岸田恵子さんです。 岸田恵子さん... -
【字幕翻訳者たちとの思い出】第15回 佐藤恵子さん 〜東北新社翻訳室の“顔”〜
この記事は、書籍『字幕に愛を込めて 私の映画人生 半世紀』の著者:小川政弘氏にその外伝として執筆いただきました。 連載第15回は、佐藤恵子さんです。 佐藤恵子さん... -
【字幕翻訳者たちとの思い出】第14回 瀧ノ島ルナさん 〜実力で夢をかなえたラッキーレディー〜
この記事は、書籍『字幕に愛を込めて 私の映画人生 半世紀』の著者:小川政弘氏にその外伝として執筆いただきました。 連載第14回は、瀧ノ島ルナさんです。 瀧ノ島ルナ... -
【字幕翻訳者たちとの思い出】第13回 伊原奈津子さん 〜戸田奈津子のあとは伊原奈津子だ!〜
この記事は、書籍『字幕に愛を込めて 私の映画人生 半世紀』の著者:小川政弘氏にその外伝として執筆いただきました。 連載第13回は、伊原奈津子さんです。 伊原奈津子... -
【字幕翻訳者たちとの思い出】第12回 太田直子さん 〜最後までコトバと格闘した人〜
この記事は、書籍『字幕に愛を込めて 私の映画人生 半世紀』の著者:小川政弘氏にその外伝として執筆いただきました。 連載第12回は、太田直子さんです。 太田直子さん... -
【字幕翻訳者たちとの思い出】第11回 栗原とみ子さん 〜ビデオ作品からワーナー劇場映画翻訳者に〜
この記事は、書籍『字幕に愛を込めて 私の映画人生 半世紀』の著者:小川政弘氏にその外伝として執筆いただきました。 連載第11回は、栗原とみ子さんです。 栗原とみ子... -
【字幕翻訳者たちとの思い出】第10回 稲田嵯裕里さん 〜アニメーション映画の実力者〜
この記事は、書籍『字幕に愛を込めて 私の映画人生 半世紀』の著者:小川政弘氏にその外伝として執筆いただきました。 連載第10回は、稲田嵯裕里さんです。 稲田嵯裕里... -
【翻訳者エッセイ:わたしと字幕翻訳 5人目】「好き」でつながるために
【今回の執筆者】岩辺いずみ(いわなべ・いずみ)大学卒業後に雑誌で編集&ライティングの仕事に就く。アメリカに留学後、日本映像翻訳アカデミーで1年、フェローアカ... -
【字幕翻訳者たちとの思い出】第9回 岡田壯平さん 〜字幕翻訳は死ぬまで勉強です〜
この記事は、書籍『字幕に愛を込めて 私の映画人生 半世紀』の著者:小川政弘氏にその外伝として執筆いただきました。 連載第9回は、岡田壯平さんです。 岡田壯平さん... -
【2022年/第94回】アカデミー賞ノミネート作品を手がけた字幕翻訳者
第94回(2022年)アカデミー賞の発表・授賞式が日本時間の3月28日(月)に行われます。 昨年まで作品賞のノミネート枠は「最大10作品」とされ、実際には8作品前後という... -
【字幕翻訳者たちとの思い出】第8回 石田泰子さん 〜歌詞もコメディもドラマも一級品〜
この記事は、書籍『字幕に愛を込めて 私の映画人生 半世紀』の著者:小川政弘氏にその外伝として執筆いただきました。 連載第8回は、石田泰子さんです。 石田泰子さん... -
【字幕翻訳者たちとの思い出】第7回 林完治さん 〜マトリックスの世界を開いた男〜
この記事は、書籍『字幕に愛を込めて 私の映画人生 半世紀』の著者:小川政弘氏にその外伝として執筆いただきました。 連載第7回は、林完治さんです。 林 完治さん字幕... -
「女性言葉と字幕翻訳」に対する翻訳者の見解(オンラインイベント「女性言葉、どう訳してる?」事後レポート)
本稿は、2021年7月にオンラインで開催されたパネルディスカッション「女性言葉、どう訳してる?」の振り返りとして、司会兼パネリストを務めた翻訳者の堀池明氏に執筆い... -
【字幕翻訳者たちとの思い出】第6回 松浦美奈さん 〜イエーツの詩集を読破した〜
この記事は、書籍『字幕に愛を込めて 私の映画人生 半世紀』の著者:小川政弘氏にその外伝として執筆いただきました。 連載第6回は、松浦美奈さんです。 松浦美奈さん... -
『英国王のスピーチ』原音と日本語字幕の語順【名作映画と字幕翻訳】
『英国王のスピーチ』(2010年)幼い頃から吃音症に悩まされていたイギリス王のアルバート(ジョージ6世)は、非常に内気な性格。父のジョージ5世から人前でのスピー...