EVENTS– category –
-
「女性言葉と字幕翻訳」に対する翻訳者の見解(オンラインイベント「女性言葉、どう訳してる?」事後レポート)
本稿は、2021年7月にオンラインで開催されたパネルディスカッション「女性言葉、どう訳してる?」の振り返りとして、司会兼パネリストを務めた翻訳者の堀池明氏に執筆い... -
【オンラインイベント】字幕制作ソフト「SST」お悩み相談会(10月19日)
7~8月に募集した字幕制作ソフト「SST」に関するお悩み・疑問にポニーキャニオンエンタープライズの字幕制作スタッフがお答えします。 会場:オンライン(Zoom)参加費... -
【オンラインイベント】字幕翻訳お悩み相談室(10月13日)
字幕翻訳の学習サイト「vShareR SUB」で配信しているラジオ企画「字幕翻訳お悩み相談室」の公開収録です。字幕翻訳に関するテーマトーク、メールコーナー「お悩み相談室... -
【オンラインイベント】映像翻訳者の子育て談義 〜フリーランスのワークライフバランスを考える〜
vShareR SUB主催のオンラインイベントを開催します。 フリーランス映像翻訳者として働きながらの子育てで、悩んでいること・困っていることはありませんか? 子育て真... -
【オンラインイベント】字幕制作会社に聞く! 字幕翻訳お悩み相談室
字幕翻訳の学習サイト「vShareR SUB」で配信しているラジオ企画「字幕制作談話室」の公開収録をおこないます。 ◆テーマ字幕制作会社に聞く! 字幕翻訳お悩み相談室 ポニ... -
字幕制作ソフト「SST」のお悩み相談会
字幕制作ソフト「SST」に関するお悩み相談会をオンラインイベントとして開催予定です。 SSTに関するお悩み・疑問を事前に募集し、ポニーキャニオンエンタープライズの字... -
7月の字幕翻訳オンラインイベント
vShareR SUB主催で字幕翻訳に関する2つのオンラインイベントを開催します。 【翻訳の極意、私的な誤訳メカニズム】 「ワイルド・スピード」シリーズ、『ショーシャンク... -
【オンラインイベント】岩辺いずみ「フリーランス字幕翻訳者の始め方・続け方」
vShareR SUBでは字幕翻訳者の岩辺いずみさんを招いてトークイベントを開催します。 【」】 フリーランスとして字幕翻訳の仕事を始めるには何をすればいいのか? 営業活...