古田由紀子– tag –
-
古田由紀子、丸山垂穂「フランス映画の魔法 〜翻訳で味わう美食と芸術〜」【vShareR映像翻訳祭2025】
「vShareR映像翻訳祭2025」のセッション「フランス映画の魔法 〜翻訳で味わう美食と芸術〜」の詳細です。 ▼「vShareR映像翻訳祭2025」の詳細・チケット購入はこちら 【... -
『コーダ あいのうた』日本語字幕ルールのすばらしさ【名作映画と字幕翻訳】
『コーダ あいのうた』(2021年)豊かな自然に恵まれた海の町で暮らす高校生のルビーは、両親と兄の4人家族の中で一人だけ耳が聞こえる。陽気で優しい家族のために、ル... -
【2022年/第94回】アカデミー賞ノミネート作品を手がけた字幕翻訳者
第94回(2022年)アカデミー賞の発表・授賞式が日本時間の3月28日(月)に行われます。 昨年まで作品賞のノミネート枠は「最大10作品」とされ、実際には8作品前後という... -
【字幕翻訳者たちとの思い出】第4回 古田由紀子さん 〜こよなく旅を愛した翻訳者〜
この記事は、書籍『字幕に愛を込めて 私の映画人生 半世紀』の著者:小川政弘氏にその外伝として執筆いただきました。 連載第4回は、古田由紀子さんです。 古田由紀子... -
【2021年/第93回】アカデミー賞ノミネート作品を手がけた字幕翻訳者
日本時間の3月15日、2021年アカデミー賞のノミネート作品が発表されました。 Netflixの『Mank マンク』『シカゴ7裁判』『マ・レイニーのブラックボトム』、Amazonオリジ... -
【2020年/第92回】アカデミー賞ノミネート作品を手がけた字幕翻訳者
こんにちは、vShareR SUB 編集部です。 日本時間の1月13日、2020年アカデミー賞のノミネート作品が発表されました。 日本国内で約346万人を動員し、ホアキン・フェニッ...
1