字幕翻訳者のためのお役立ち情報サイト「vShareR CLUB」。このサイトは字幕翻訳を動画で学べるウェブサイト「vShareR SUB」の姉妹サイトです。 vShareR SUBはこちら

【オンラインイベント】映像翻訳者のためのキリスト教講座:第4回「知っておきたい聖書起源のイディオム」

字幕翻訳の学習サイト「vShareR SUB」株式会社クープ運営)が主催するオンラインイベントです

映像翻訳者にとって、「聖書・キリスト教」の知識は必須です。

「聖書・キリスト教」はいわゆる専門分野のひとつではありますが、ほかの「軍隊組織、警察組織」「スポーツ」「法律」などの専門分野と異なる点があります。それらは、そのようなジャンルの映画で必要とされる知識ですが、「聖書・キリスト教」の知識はありとあらゆるジャンルの映画に出てきます。

なぜなら映画が、絵画や音楽と同じ“文化”のひとつである以上、外国の文化を背景につくられる映画には必ずと言っていいほど、そのどこかに「聖書・キリスト教」が流れているからです。

この全4回の講座では、ワーナー・ブラザース映画製作室長として2000本を超える字幕・吹替版製作に従事したクリスチャンの小川政弘さんが、映像翻訳に必要な聖書・キリスト教の知識を解説し、聖書の言葉やキリスト教用語の訳し方も紹介していきます。

講座は各回のみの参加が可能です。

講座・第4回の録画動画を8月1日(火)〜9月1日(金)まで期間限定で有料アーカイブ配信する予定です。講座に参加申込された方は無料でご視聴いただけます。

【講師プロフィール】
元ワーナー・ブラザース映画製作室長
小川 政弘(おがわ・まさひろ)
1961年〜2008年、ワーナー・ブラザース映画会社在職。製作総支配人、総務部長兼任を経て製作室長として定年退職。在職中、後半の31年にわたって2000本を超える字幕・吹替版製作に従事。『ハリー・ポッター』『マトリックス』『リーサル・ウェポン』シリーズ、『JFK』『ラスト・サムライ』『硫黄島からの手紙』二部作等を監修。自身も『偉大な生涯の物語』『ソロモンとシバの女王』『イングリッシュ・ペイシェント』『老人と海』などの作品を字幕翻訳。在職中から、字幕翻訳者養成学校で講師を務める。著書に『字幕に愛を込めて 私の映画人生 半世紀』(イーグレープ)、『字幕翻訳虎の巻 聖書を知ると英語も映画も10倍楽しい』(いのちのことば社)、『60歳を過ぎたら絶対観たい映画43』(産学社)などがある。1962年、キリスト教ラジオ放送で入信・受洗、聖契神学校卒。

映像翻訳者のためのキリスト教講座 開催日程

第1回:聖書とは(アーカイブ配信終了)

第2回:キリスト教とは(アーカイブ配信終了)

第3回:字幕における聖書・キリスト教の訳し方
8月4日(金)までアーカイブ配信中 → https://vsharer.club/2023/07/04/event20230630_archive

第4回:知っておきたい聖書起源のイディオム
2023年7月28日(金)20時00分〜21時30分

第4回:知っておきたい聖書起源のイディオム

会場:オンラインイベント(Zoom)
日時:2023年7月28日(金)20:00〜21:30
主催:vShareR SUB

参加費:一般 2,200円(税込)
    vShareR SUB会員 1,100円(税込)

参加申込:一般 → https://vsharersub20230728.peatix.com
     vShareR SUB会員 → https://www.vsharer.jp/video/detail/1598

キャンペーン中につき、vShareR SUBにいま会員登録すると登録した月と翌月の会費は無料です

この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!

  • URLをコピーしました!
目次